Сборник рецептур блюд
В Институте ресторанных технологий АКЦИЯ:
Разработка ТТК для кафе, ресторанов, общепита, расчет БЖУ и калорийности - от 90 рублей и от 1 дня!!!

Большой электронный сборник рецептур для предприятий общественного питания

 

120 блюд для ланча
Технологии общепит Товароведение Нормативы общепит
Готовые меню Сезонные обновления Идеи для фестивалей
Бизнес-ланч Фуршет Банкет в ресторане
Общепит до 400 р Общепит до 600 р Общепит до 800 р
Выпечка хлеба Колбасный цех Маринады и соленья
Русская кухня Кухни народов мира Гастрослов Книги для общепита

 

 

 

Общественное питание Блюда Бутерброды
Общественное питание Блюда Салаты
Общественное питание Блюда  Закуски из овощей и грибов
Общественное питание Блюда  Мясная гастрономия
Общественное питание Блюда  Рыбная гастрономия
Общественное питание Блюда  Закуски из морепродуктов
Общественное питание  Блюда из грибов
Общественное питание  Блюда из овощей
Общественное питание  Блюда из круп и яиц
Блюда из теста
Общественное питание  Блюда Супы
 

 

Бизнес-курсы и тренинги для рестораторов, обучение ресторанному бизнесу, 2017 год

Бизнес-курс «Как открыть кафе или ресторан»
Дата проведения: 6-10 февраля, 3-7 апреля, 12-16 июня, 31-4 августа, 23-27 октября, 6-10 ноября 2017 года

Тренинг «Новая реальность. Управление рестораном в условиях экономического спада»
Дата проведения: 3 февраля, 20 апреля, 26 мая, 7 августа, 1 ноября 2017 года

Тренинг «Производство и внутренняя логистика в ресторане»
Дата проведения: 17 марта, 27 апреля, 7 июня, 8 августа, 16 октября, 24 ноября 2017 года

Тренинг «Как повысить эффективность управления рестораном»
Дата проведения: 6-10 марта, 1-5 мая, 10-14 июля, 25-30 сентября, 4-8 декабря 2017 года

 

Китайская кухня для кафе и ресторанов

1. История китайской кухни. Китайская кухня для кафе и ресторанов
2. Региональность китайской кухни. Китайская кухня для кафе и ресторанов
3. Региональность китайской кухни (продолжение). Китайская кухня для кафе и ресторанов
4. Наука правильно приготовить и хорошо поесть. Китайская кухня для кафе и ресторанов
5. Наука правильно приготовить и хорошо поесть (продолжение). Китайская кухня для кафе и ресторанов
6. Нарезка продуктов. Китайская кухня для кафе и ресторанов
7. Основная китайская кухонная посуда. Китайская кухня для кафе и ресторанов
8. Механическая обработка продуктов. Китайская кухня для кафе и ресторанов
9. Тепловая обработка продуктов. Китайская кухня для кафе и ресторанов
10. Приправы китайской кухни. Китайская кухня для кафе и ресторанов

11. Овощные салаты и закуски для китайских кафе и ресторанов. (Салат из овощей с перцем. Зеленый перец, жаренный с перемешиванием. Салат из спаржевой фасоли и красного перца. Кисло-сладкий огуречный салат Салат из зеленого перца. Салат из огурцов. Огурцы с перцем. Огурец с луком в масле. Салат из помидоров по-пекински. Салат из китайской капусты.)

12. Овощные салаты и закуски для китайских кафе и ресторанов. (Хрустящая морская капуста. Вареная капуста. Капуста, жаренная с перемешиванием. Капуста с молоком. Острая китайская капуста. Капуста кисло-сладкая с перцем.)
13. Овощные салаты и закуски для китайских кафе и ресторанов. (Капустные блинчики. Рулет из капусты острый. Острая капуста. Цветная капуста на «лотосе». Баклажаны с ароматом рыбы. Тушеные баклажаны.)
14. Овощные салаты и закуски для китайских кафе и ресторанов. (Салат из баклажанов с чесноком. Морковь, жаренная с сельдереем. Салат из редьки с луком. Шарики из редиса, жаренные во фритюре. Овощная смесь по-китайски. «Рыбка» из шпината, жаренная во фритюре. Жареный шпинат. Жареный сельдерей.)
15. Овощные салаты и закуски для китайских кафе и ресторанов. (Тыква в молоке. Жареные бобы. Китайские грибы с капустными кочерыжками. Острый картофель, жаренный с перемешиванием. Жареный соломкой картофель. Жареная спаржевая фасоль. Соленые овощи.)
16. Закуски из яиц для китайских кафе и ресторанов. (Простая закуска из яиц. Яйца маринованные. Яйца ароматичные. Ароматные яйца. Яйца с ветчиной. Яйца жареные. Ча ен тан — яйца и чай. Чайные яйца. Китайский омлет.)
17. Закуски из яиц для китайских кафе и ресторанов. (Омлет с зеленым луком. Омлет с луком и шпинатом. Бархатные яйца. Креветки с яйцом. Жареные целиком яйца. Ветчина с яйцом. Яйца жареные с помидорами. Яичные оладьи.)
18. Мясные закуски для китайских кафе и ресторанов. (Салат из мяса птицы 1. Салат из мяса птицы 2. Салат из почек. Лапша, жаренная со свининой. Холодный цыпленок с пикантным вкусом. Цыпленок бон-бон. Белая курятина.)
19. Мясные закуски для китайских кафе и ресторанов. (Вареная утка. Говядина в остром соусе. Нарезанный соломкой цыпленок с агар-агаром. Гуляш из баранины. Вареная свиная лопатка.)
20. Мясные закуски для китайских кафе и ресторанов. (Баклажаны, жаренные со свининой. Утка под гнетом по-нянцзински. Креветочные тостики. Баозцы со свининой. Баоцзы с жареной свининой. Маленькие баоцзы со свининой. Паровые баоцзы со свининой и креветками.)
21. Супы для китайских кафе и ресторанов. (Китайский куриный бульон. Китайский суп из курицы с кукурузой. Бульон с помидорами и яичными хлопьями. Бульон с бараниной и сычуаньской капустой. Бульон с тешей калуги. Бульон с ласточкиным гнездом.)
22. Супы для китайских кафе и ресторанов. (Кисло-сладкий суп. Овощной суп по-китайски. Говяжий суп со спаржей. Прозрачный грибной суп. Грибной суп. Китайский отвар из овощей. Куриный суп со спаржей.)
23. Супы для китайских кафе и ресторанов. (Суп из баранины с огурцами. Суп яичный. Прозрачный суп со свининой и огурцами. Суп с яйцом и помидорами. Суп из тыквы. Суп из редиса. Суп с цыпленком и ветчиной. Бобовый суп. Суп с рыбными шариками.)
24. Мясные блюда для китайских кафе и ресторанов. (Баранина в чесночном соусе. Баранина с зеленым луком. Баранина, жаренная с перемешиванием. Бараньи отбивные по-монгольски. Жареная баранина по-хунанъски. Баранина, жаренная с луком.)
25. Мясные блюда для китайских кафе и ресторанов. (Китайский шашлык из баранины. Баранина, варенная на пару. Тясими. Говядина с капустой чой-сум. Китайский ростбиф. Говядина отварная с бульоном.)
26. Мясные блюда для китайских кафе и ресторанов. (Вареная говядина. Острая говядина, нарезанная соломкой. Вареная говядина «пяти вкусов». Красная говядина. Говядина, нарезанная соломкой, с луком. Говядина с луком, жаренная с перемешиванием. Гренки с говядиной.)
27. Мясные блюда для китайских кафе и ресторанов. (Говядина в соусе карри. Вареная свинина с чили. Кисло-сладкая свинина. Запеченное мясо чай-суй. Свинина с орехами кешью. Свинина по-сычуаньски.)
28. Мясные блюда для китайских кафе и ресторанов. (Фрикадельки по-китайски. Свинина жареная с перцем. Жареные вонтоны. Дим-сам из свинины. Ю сцу хао хинг хяо — зеленый стручковый перец со свининой.)
29. Мясные блюда для китайских кафе и ресторанов. (Свинина с лапшой. Свинина жареная в томатном соусе. Свинина с незрелыми стручками гороха. Свинина с зеленым перцем. Китайский свиной шашлык. Свиные ребрышки паровые с рисовой сечкой.)
30. Мясные блюда для китайских кафе и ресторанов. (Чоп сви —тушеное мясо. Свинина «двух вкусов». Свинина «трех вкусов» (вареная, жареная и пареная). Свинина в рисовой муке, приготовленная под паром. Свинина с рыбным ароматом. Свинина, тушенная в соусе.)
31. Мясные блюда для китайских кафе и ресторанов. (Скользкие свиные ломтики. Свиное филе, жаренное с перемешиванием. Свиное филе, жаренное с перемешиванием, в соевом соусе. Тыква с начинкой из свинины. «Драгоценная» свинина. Свинина «Дунпо».)
32. Мясные блюда для китайских кафе и ресторанов. (Тушеные свиные шарики. Чесночная вареная свинина. Свинина тушеная с яйцами. Тушеные свиные сухожилия. Шкварки из свиного желудка.)
33. Блюда из птицы для китайских кафе и ресторанов. (Сычуаньская хрустящая утка. Утка по-пекински. Блинчики к утке по-пекински. Курица в коричневом соусе. Утка с зеленым перцем. Жареная утка с луком-пореем.)
34. Блюда из птицы для китайских кафе и ресторанов. (Куриные крылышки по-пекински. Курица по-сычуаньски. Куриная печень с креветочным соусом. Курица в соусе из черных бобов. Курица гуайвей цзи. Курица под паром с грибами.)
35. Блюда из птицы для китайских кафе и ресторанов. (Курица с пятью специями. Курица с хрустящей корочкой. Сановный цыпленок. Курица соломкой под горчичным соусом. Курица ароматная. Курица фри ароматная.)
36. Блюда из птицы для китайских кафе и ресторанов. (Курица кусочками с луком и перцем. Ножки куриные фри. Филе куриное, жаренное с горошком. Филе из кур, жаренное с перцем. Пикантные окорочка. Соте из курицы. Курица с ананасом по-китайски.)
37. Блюда из рыбы и морепродуктов для китайских кафе и ресторанов. (Креветки по-сычуаньски. Дим-сам из креветок. Креветки, тушенные с ростками бамбука. Креветки кунь-по. Креветки чоу-мин. Креветки в томатном соусе.)
38. Блюда из рыбы и морепродуктов для китайских кафе и ресторанов. (Мидии с бобами и чили. Морские гребешки с черными бобами. Сокровища моря. Клешни краба, обжаренные во фритюре. Краб по-сингапурски с перцем чили.)
39. Блюда из рыбы и морепродуктов для китайских кафе и ресторанов. (Жареные кальмары. Омар по-кантонски. Цветы из кальмара со сладким перцем. Жареная рыба с имбирем. Карп из Желтой реки. Рыба жареная в кисло-сладком соусе.)
40. Блюда из рыбы и морепродуктов для китайских кафе и ресторанов. (Морской окунь в остром бобовом соусе. Судак по-китайски. «Пьяная» рыба. Рыба с зеленым луком. Печеный морской окунь. Хунаньский рыбный стейк.)
41. Блюда из рыбы и морепродуктов для китайских кафе и ресторанов. (Рыба, тушенная по-домашнему. Шишки из рыбы. Трепанги, тушенные со свининой. Трепанги, тушенные с курицей. Форель на пару.)
42. Блюда из риса для китайских кафе и ресторанов. (Изысканный рис. Пикантный рис с овощами и креветками по-китайски. Жареный рис с зеленью. Жареный рис с мясом краба. Жареный рис с яйцом. Рис с креветочной пастой. Чоу фан — жареный рис.)
43. Блюда из теста и овощей для китайских кафе и ресторанов. (Блинчики с начинкой. Острые бобовые ростки. Бобовый творог, жаренный во фритюре. Брокколи с грибами. Зеленые бобы и бамбуковые ростки. Тушеные бамбуковые ростки.)
44. Блюда из теста и овощей для китайских кафе и ресторанов. (Жареные бобы в стручках. Овощи «в шляпе». Овощи по-монастырски. Сановные овощи. Смесь китайских овощей. Вегетарианский новый год.)
45. Блюда из теста и овощей для китайских кафе и ресторанов. (Восемь вегетарианских чудес.Зеленый стручковый перец с мясом. Шанхайское рагу. Кисло-сладкий тофу. Китайские корзиночки.)
46. Блюда из теста и овощей для китайских кафе и ресторанов. (Лапша по-сингапурски. Картофельные гнезда. Сингапурские конвертики. Лапша жареная. Юдзу хао мин — жареная лапша.)
47. Блюда из теста и овощей для китайских кафе и ресторанов. (Юи пао —клецки тушеные с начинкой. Пельмени отварные. Китайские пельмени дим сум. Пампушки. Пампушки с начинкой. Лепешки фаршированные.)
48. Десерты (Китайский фруктовый суп. Экзотический мусс из манго. Коктейль «Шанхай». Луковое песочное печенье.)
49. Приправы, специи и соусы. Китайская кухня для кафе и ресторанов
50. Приправы, специи и соусы (продолжение). Китайская кухня для кафе и ресторанов
51. Приправы, специи и соусы (продолжение). Китайская кухня для кафе и ресторанов
Общественное питание  Блюда из мяса
Общественное питание  Блюда из птицы
Общественное питание  Блюда из рыбы
Общественное питание  Блюда из морепродуктов
Общественное питание  Гарниры из овощей
Общественное питание  Соусы, приправы
Общественное питание  Десерты
Общественное питание  Горячие напитки
Общественное питание  Холодные напитки
Общественное питание  Коктейли

 

Бизнес-курсы и тренинги для рестораторов, обучение ресторанному бизнесу, 2017 год

Тренинг «Нестандартные схемы управления персоналом в ресторане»
Дата проведения: 2-3 марта, 17-18 мая, 15-16 ноября 2017 года

Тренинг «Как понравиться гостям ресторана?»
Дата проведения: 16-17 февраля, 23-24 мая, 26-27 июля, 2-3 октября 2017 года

Тренинг «Продвижение Ресторана: Практическая Работа»
Дата проведения: 22-24 марта, 10-12 мая, 3-5 июля, 10-12 октября, 15-17 ноября 2017 года

Тренинг «Новые технологии увеличения продаж в ресторане»
Дата проведения: 13-14 апреля, 20-21 июля, 27-28 ноября 2017 года

 
рынок общественного питания | организация общественного питания | развитие общественного питания | товароведение продуктов общественного питания

© 2008-2017 www.100menu.ru - Электронный сборник рецептур для предприятий общественного питания, пишите Если вы являетесь правообладателем каких-либо текстовых или графических материалов, выложенных на портале, и не согласны с их использованием, вам достаточно написать об этом.